世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

悪いタイミングで聞いてしまったねって英語でなんて言うの?

友達が恋人と上手くいっていない、というタイミングで、その人が元気にしているか聞いてしまったので、会話でこのように言いたいです!
default user icon
Yohei24さん
2023/01/11 08:58
date icon
good icon

0

pv icon

1542

回答
  • I asked you at the wrong moment.

  • Sorry that I chose to ask that just now.

  • I didn't choose the right moment to ask you this question.

ご質問ありがとうございます。 ① "I asked you at the wrong moment."=「間違ったタイミングであたなに聞いてしまった。」 ② "Sorry that I chose to ask that just now.”=「今、それを聞いてしまってごめん。」 ③ "I didn't choose the right moment to ask you this question."=「この質問をあなたにするのに、良いタイミングを選ばなかった。」 ご参考までに。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

0

pv icon

1542

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1542

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら