世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「島暮らし」って英語でなんて言うの?

・島暮らし
・島暮らしの記録
って英語でなんて言うのでしょうか?

できるだけシンプルかつ違和感のない表現をしたいです。
island life ?
island living ?

よろしくお願いします。

default user icon
Rinさん
2023/01/17 09:42
date icon
good icon

3

pv icon

2699

回答
  • The life on an island / The life of an islander

  • The record of an islander / The record of a life on an island

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

簡潔なフレーズとまではいきませんが、islander=「島人」を使うのが良いかと思います。

① "The life on an island"=「島での暮らし(人生)」

"The life of an islander"=「島人の人生」

② "The record of an islander"=「島人の記録」

"The record of a life on an island"=「島での暮らしの記録」

ご参考になると幸いです。

Momo バイリンガル英語講師
回答
  • My Island Life

  • Living on an island

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

先のアンカーさんが丁寧に回答されていますので、ここでは他の例を挙げてみます。『島暮らし』が例えば、My Island Life 『私の島暮らし』というようなニュアンスで伝えられます。また、Living on an island とすると、『島での生活・島に住むこと』というようにも表現することができますね!

参考になれば幸いです。

good icon

3

pv icon

2699

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2699

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー