Does your company offer the option to work remotely?
在宅勤務は英語で
work from home
や
work remotely
のどちらで表現できます。
御社では在宅勤務は実施していますか?を面接で聞きたいときに
Does your company allow work from home?
は自然で簡単な言い方だと思います。
*実施するというより、許容するという風に表現することの方が多く聞いたことあります。
Does your company offer the option to work remotely? (直訳:御社は在宅勤務という選択肢を提供していますか?)は同じ意味ですが、一番目よりは少しだけ丁寧に感じます。
ですが、どちらでも面接という場面で使ってOKです。
ご参考になれば幸いです!