"As I was about to cross at the crosswalk, a car stopped for me."
"As I was about to cross at the crosswalk, a car stopped for me."
"As I was about to ~" 「〜しようとしたら」
"to cross" 「渡る」
"at the crosswalk" 「横断歩道で」"pedestrian crossing" や "zebra crossing" も言えます。
"a car" 「車が」
"stopped for me" 「止まってくれた」
[横断歩道](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/46006/)についてもっと詳しく知りたい方はクリックしてください。
I was going to go across the street at a crosswalk, and a car stopped and let me cross the street.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI was going to go across the street at a crosswalk, and a car stopped and let me cross the street.
「横断歩道を渡ろうとしていたら、車が止まって私を渡らせてくれた」
to let someone cross the street で「人に道を渡らせる」
ご参考まで!