世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

テレビを見たりとか?って英語でなんて言うの?

「平日の夜はいつも何してる?」という質問に対して、「テレビを見たりとか?」とか、「ジムに行ったりとか?」とか、「部屋の掃除をしたりとか?」みたいな答えをしたいです。「それだけじゃないけど、まあそれ。この答えで、大丈夫?」みたいな、日本人的なニュアンスですね。
default user icon
Hiroさん
2023/02/04 17:12
date icon
good icon

3

pv icon

1048

回答
  • Like watching TV and stuff like that.

    play icon

  • Like going to the gym or cleaning up around my apartment.

    play icon

この日本語の「〜とか?」は英語の like を使って言うのが近いかなと思います。 例: A: What do you usually do on week nights? 「平日の夜はいつも何してるの?」 B: Like watching TV and stuff like that. 「テレビ見たりとか?そんなようなこと」 B: Like going to the gym or cleaning up around my apartment. 「ジム行ったり、部屋の掃除したりとか?」 ご参考まで!
good icon

3

pv icon

1048

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1048

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら