回答
-
I wish I could speak English smoothly.
-
I wish I could speak English without hesitation.
-
I wish I could speak English fluently
「サラッと」ですが、
「smoothly」(スムーズに、滑らかに)
「without hesitation」(物怖じせずに、躊躇せずに)
「fluently」(流暢に)
などで表現できます。
ご参考にされてください☆
回答
-
I want to speak English fluently.
Konanさん、
ご質問どうもありがとうございます。
{英訳例}
I want to speak English fluently.
英語が流ちょうに話せるようになりたい。
{解説}
「サラッと」は fluently に近いかなあと思います。
fluently は「流ちょうに」などという意味です。
ジーニアス英和大辞典によると、fluently の flu は「流れる(=flow)」という意味らしいです。「流れるように…」ということなのでしょうかね。
{例}
I wish I spoke English more fluently.
もっと英語が話せたらいいのになあ。
She is fluent in English.
彼女は英語がペラペラです。
~~~~~~~
お役に立てば幸いです。
どうもありがとうございました。