世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

私と同年代の人だったらって英語でなんて言うの?

「私と同年代の人だったら、2人に1人は知ってる」と言いたいです。
default user icon
( NO NAME )
2023/02/20 22:48
date icon
good icon

3

pv icon

1725

回答
  • One out of two people around my age know who he/she is.

    play icon

  • About 50% of the people in my age group would be familiar with him/her.

    play icon

二人に一人は何を知っているかが不明ですが、例えば誰かのことを知っていると言うのであれば、次のような言い方ができますよ。 ーOne out of two people around my age know who he/she is. 「私と同年代の二人に一人は彼/彼女のことを知っている」 one out of two people で「二人に一人」 around my age で「私の同年代」 ーAbout 50% of the people in my age group would be familiar with him/her. 「私の同年代の半数は彼/彼女のことをよく知っているだろう」 二人に一人ということは50%と言うこともできますね。 to be familiar with で「…をよく知っている・…に詳しい」 ご参考まで!
回答
  • If it is someone that is the same age as me.

    play icon

"私と同年代の人だったら" - If it is someone that is the same age as me. 「私と同年代の人だったら、2人に1人は知ってる」 - If we're talking about people that are the same age as me, then one in two people would know. - One in two people that are the same age as me should know.
good icon

3

pv icon

1725

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1725

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら