「〜によって洗練されている」と言いたいです。“Sophisticated ”のあとに”by”は使えますか?
The man is sophisticated by lots of brave challenges.
その男性は、たくさんの勇敢なチャレンジによって洗練されている
これは正しいですか?
自然な表現が知りたいです。
That man has become refined by all the challenges he has faced so bravely.
まず sophisticated の後には by は使わないですね。そしてこの場合の「洗練されている」も sophisticated は使わないです。
ここでは refined なら使うことができ、refined by のように by を使って言えます。
ーThat man has become refined by all the challenges he has faced so bravely.
「その男性は勇敢に立ち向かった全てのチャレンジによって洗練された」
to become refined by ... で「…によって洗練される・磨きをかけられる」
ご参考まで!
The man became more sophisticated as a result of experiencing many brave challenges.
ご質問ありがとうございます。
*Sophisticate*という単語を動詞で使われるのはあまり聞いたことがありません。形容詞として、*"He is sophisticated*"=「彼は洗練されている」とは言えます。
"The man became more sophisticated as a result of experiencing many brave challenges."=「男は、勇敢な挑戦を経験したことにより、もっと洗練された。」
ご参考までに。