世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「風邪で熱が出て、フワッと頭が浮く感じがする」って英語でなんて言うの?

Cold symptomsを説明する時に、頭が瞬間的にフワッと浮く、めまいのような感じを、どう表現したら上手く伝えられますか?
default user icon
Masatoさん
2023/02/22 17:18
date icon
good icon

9

pv icon

3643

回答
  • I have a cold and a fever and sometimes feel a brief lightheadedness as if my head is floating.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 I have a cold and a fever and sometimes feel a brief lightheadedness as if my head is floating. として、『風邪を引いて熱が出ており、頭がフワッと浮くような一瞬のめまいを感じることがあります。』とするのはいかがでしょうか。 役に立ちそうな単語とフレーズ lightheadedness 頭がフワッと浮く感じ、頭のふらつき、浮遊感、立ちくらみ as if ~のように、まるで~するかのように 参考になれば幸いです。
回答
  • it feels like my head is floating

「風邪で熱が出て、フワッと頭が浮く感じがする」 - I have a fever because of a cold and it feels like my head is floating. 頭が瞬間的にフワッと浮く - head feels like its floating - head momentarily feels out of it めまいのような感じ - kind of like vertigo - feel dizzy
回答
  • I have a cold and a fever so I feel light-headed.

  • I've come down with a cold and started running a temperature too, so now I feel dizzy.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI have a cold and a fever so I feel light-headed. 「風邪と熱で頭がふわふわした感じがする」 この頭がふわっと浮く感じは英語だと to feel light-headed と言うのが近いと思います。 ーI've come down with a cold and started running a temperature too, so now I feel dizzy. 「風邪をひいて熱も出始めたので、頭がクラクラします」 to feel dizzy で「目が回った感じがする・クラクラする」 ご参考まで!
good icon

9

pv icon

3643

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:3643

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー