世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

どうするの?買うの?買わないの?って英語でなんて言うの?

友達とお店にお買い物に行った時、何時間も買おうか買わないか迷っているので、どうするの?買うの?買わないの?と聞きたいです。
male user icon
Ryoさん
2016/09/22 08:47
date icon
good icon

23

pv icon

17301

回答
  • Have you made up your mind (yet)?

  • Are you going to buy it or not?

・ Have you made up your mind (yet)?  「もう決心ついた?」 make up one's mind で「決心する、決断する」という意味です。Have you...? と現在完了形を使うことで「もう決心ついた?」という言い方になります。文末の yet はつけてもつけなくてもいいです。 ・ Are you going to buy it or not?  「買うの?買わないの?」 急かすような言い方ですね。待たされてイライラしている感じが伝わってきます。
回答
  • Are you going to get it or not?

  • Did you decide it yet?

どうするの?買うの?買わないの?は以下のように英訳できます。 1)Are you going to get it or not? =買うつもりなの?どうなの? 「買う」はBuy以外に、GetやTakeを使っても表現できます。 ~するの?どうなの?は「進行形(疑問)+ or not」を使うのが一番覚えやすく、使いやすいと思います。 例:Are you coming or not? 来るの?来ないの? 2)Did you decide it yet? =決めた? Did you decide it yet?、には Did you decide (to buy one) it yet?が隠れています。 カッコの部分は状況によって変わるので、省略形のDid you decide it yet?(決めた?)が一般的に、幅広い分野で使われます。 I hope it helps :)
good icon

23

pv icon

17301

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:23

  • pv icon

    PV:17301

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー