こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
When you arrive at our building, please go to the reception desk to receive a visitor pass so you can pass through the security gate.
として、『当社のビルに到着したら、受付で入館証を受け取って下さい。(そうすると)セキュリティゲートを通過できます。』とするのはいかがでしょうか、
役に立ちそうな単語とフレーズ
visitor pass 入館証
参考になれば幸いです。
「入館証」は visitor badge や guest pass と言うのが一般的です。
例:
Please pick up your visitor badge at the reception. You can use it to pass through the security gate.
受付で入館証を受け取ってください。それでセキュリティーゲートを通過できます。
visitor badge = 入館証(来客用)
security gate / turnstile = セキュリティーゲート(回転式のゲートは turnstile とも言います)
pick up = 受け取る、受け取りに立ち寄る