Where's the whatchamacallit?
について
テキストには「あれ、どこ?」
と書いてありました。
これは、Where is that?
と同じ意味ですか?
それとも
「ほら、あれ、あれ(具体名を思い出せない)。どこにある?」
という意味ですか?
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、whatchamacallitは、名前を思い出せないもの、名前が分からないもの、名前を出したくないものなどの代用語として使われる言葉なので、この場合は『ほら、あれ、あれ(具体名を思い出せない)。どこにある?』という意味ですね!
また、Where’s that? は、話し手が特定の物を探しているときに使われる言い方です。
参考になれば幸いです。
ご質問ありがとうございます。
「where's the whatchamacallit」は人の名前とか物の名前を思い出せないとき、使います。
「where's the thing?」は大体同じ意味ですが、人に対して、「thing」を呼ばないので、それだけ注意ください。
ご参考になれば幸いです。