I worry if I'm imposing my way of thinking onto him.
"自分の考え方を彼に押し付けてるんじゃないかって心配だよ"
- I worry if I'm imposing my way of thinking onto him.
- I'm worried about whether or not I'm pushing my way of thinking onto him.
- I am a little worried if I am forcing my ideas onto him.
I'm a bit worried that I'm being a bit pushy in my way of thinking on him.
ご質問ありがとうございます。
この場合、「自分の[考え方](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33993/)を彼に押し付けてるんじゃないかって心配だよ」と言いたいなら英語で「I'm a bit worried that I'm being a bit pushy in my way of thinking on him.」と言えます。
ご参考になれば幸いです。