世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

旅立ちの季節ですねって英語でなんて言うの?

卒業シーズンなどに、このように言いたいです。
default user icon
Mさん
2023/03/28 21:59
date icon
good icon

3

pv icon

2028

回答
  • It's a season of new journeys.

  • It's another season when people begin new phases of their life.

この場合、次のような言い方ができます。 ーIt's a season of new journeys. 「新しい旅の季節です」=「旅立ちの季節です」 この旅立ちは new journeys を使って表現すると良いでしょう。 ーIt's another season when people begin new phases of their life. 「人生の新しい局面を始める季節がまたやってきた」 このような言い方もできると思います。 ご参考まで!
回答
  • it's the season to go on new journeys.

ご質問ありがとうございます。 この場合、卒業シーズンに、「[旅立ち](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/107256/)の季節ですね」と言いたいなら英語で「it's the season to go on new journeys.」と言えます。 また、「season」の代わりに「time」でも言えます。 そうすると、「it's the time to go on a new journey.」でも言えます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

2028

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2028

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら