世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

私の犬だよって英語でなんて言うの?

It's my dog. と That't my dog. では
同じ代名詞でもニュアンスが変わるのでしょうか?
日本語だと
「それは私の犬」というとそっけない感じですが「その子は私の犬」というと家族的な感じになりますよね。

default user icon
Sekiさん
2023/04/01 09:39
date icon
good icon

6

pv icon

3974

回答
  • That's my dog

That's my dog
その子は私の犬
It's my dogはあまり聞かないですね。itにするとちょっと、その犬はもののように考えているような感じになってきて、ちょっと不自然に感じます。

言い方によってそっけない感じでもなりますが、That's my dogで「その子は私の犬」と同じく家族的な感じが伝わりますね。Isn't he/she so cute?(かわいいでしょ?~)とかつけることも多いですね。

ご参考になれば幸いです!

回答
  • That's my dog.

ご質問ありがとうございます。

「私のだよ」と言いたいなら、「That's my dog.」と言います。
ただ、「It's my dog」と言ったら、問題ないですが、1つ目の方が自然です。

また、家族的な感じを伝えたいなら、「That lovely dog over there is mine.」でも言えます。

ご参考になれば幸いです。

good icon

6

pv icon

3974

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:3974

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー