I could kick a ball far and high until very recently.
★「ついこの前まで」
until/till very recently
till と until が「まで」を表し、very recently が「つい最近」を表しています。
★「高くて遠くまで蹴る」
kick a ball far and high
far は副詞で「遠くに」high も副詞で「高く」です。
kick を throw にすると「投げる」にも使える表現ですね。
ご参考になりましたでしょうか。
Just recently, I was able to kick it high and far.
"Just recently, I was able to kick it high and far." と表現することができます。このフレーズは「ついこの前まで、高くて遠くまで蹴れたのに」という感覚を表しており、"was able to" の部分が過去にできた能力を示しています。
また、could を使った表現でも同様の意味になりますが、"was able to" は特定の出来事や状況での能力を示す場合に適しています。"could" は一般的な能力を表す場合に使いますが、"was able to" はある特定の瞬間やシチュエーションでできたことを強調するのに適しています。