君の好きなようにして、ボクも好きなようにするからってって英語でなんて言うの?
話が平行線なのでそれぞれすきなようにやりましょうと言う時
回答
-
You do what you want to do, and I will do likewise.
-
Since we can't come to an agreement, let's both do what each of us wants to do.
ご質問ありがとうございます。
① "You do what you want to do"=「君は君がしたいことをして」
"and I will do likewise."=「僕も同じく(自分がしたいことを)する。」
② "Since we can't come to an agreement,"=「私たちは合意に達することができないので」
"let's both do what each of us wants to do."=「お互い、好きなようにしましょう。」
ご参考までに。