世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

やるからにはちゃんとやらないと、と思うとできなくなる。って英語でなんて言うの?

メールの返信などちょっとしたことでも、やるのならちゃんとした文章を書かないと、などと考えると、書けなくなって返信が遅くなってしまう。
default user icon
Naokoさん
2023/04/14 22:29
date icon
good icon

2

pv icon

1253

回答
  • You have to think "If I'm going to do something, I have to do it right" or you wont be able to do it."

    play icon

You have to think "If I'm going to do something, I have to do it right" or you wont be able to do it." "you have to think ~ or you wont be able to do it" 「〜と思うとできなくなる」 "if I'm going to do something" 「やるからには」 "I have to do it right" 「ちゃんとやらないと」"right" の代わりに "properly" も言えます。 [ちゃんと](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/23643/)についてもっと詳しく知りたい方はクリックしてください。
回答
  • If you start thinking that if you're going to do something, you have to do it right, then you won't be able to do so.

    play icon

"やるからにはちゃんとやらないと、と思うとできなくなる。" - If you start thinking that if you're going to do something, you have to do it right, then you won't be able to do so. メールの返信などちょっとしたことでも、やるのならちゃんとした文章を書かないと、などと考えると、書けなくなって返信が遅くなってしまう。 - When I think about doing things properly if I'm going to do it at all, it gets harder to start anything. Like when replying to e-mails, I think that I have to write them properly, I don't write them and my replies get slower and slower.
good icon

2

pv icon

1253

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1253

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら