「思いがけない場所」は英語で次のように言えます。
ーan unexpected place
ーa place one wasn't expecting to ...
例:
Our tour guide took us to our tour destinations, then he also took us to some local spots we weren't expecting to go to.
「私たちのツアーガイドが目的地に連れて行ってくれて、それから思いがけないローカルスポットにも連れて行ってくれた」
some local spots we weren't expecting to go to で「行くのを予期していなかったローカルスポット」=「思いがけないローカルスポット」
ご参考まで!
海外でツアーに参加したら、ツアーガイドさんに、目的地とは別に思いがけない(ガイドブックには載っていないような)ローカルスポットに連れて行ってもらえました。
- When I was going on a tour abroad, the tour guide brought us somewhere completely different from our expected destination. They brought us to a local spot that was the sort of place that wouldn't be on guidebooks.
- When I joined a tour abroad, the tour guide to us to an unexpected local spot (the kind that wouldn't be in a guidebook) that was not the original destination.