世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

診療費を全額支払って帰国後に保険会社に請求してくださいって英語でなんて言うの?

病院で海外からの旅行者に説明する場面です。高額な請求を一旦病院に支払う必要があることを伝えて、旅行者用の海外の保険はその場では適用できないことを伝えたいです。
default user icon
miyukiさん
2023/04/22 13:57
date icon
good icon

1

pv icon

1698

回答
  • You will have to pay the whole bill then turn in the receipt to your insurance company when you return to your own country.

  • You'll have to pay the whole amount up front, then your insurance company will reimburse you after you submit your hospital receipt back home.

この場合、次のような言い方ができます。 ーYou will have to pay the whole bill then turn in the receipt to your insurance company when you return to your own country. 「診療費を全額払っていただき、帰国後に保険会社にレシートを提出してください」 ーYou'll have to pay the whole amount up front, then your insurance company will reimburse you after you submit your hospital receipt back home. 「先に全額払っていただき、帰国してレシートを提出後、保険会社が払い戻してくれるでしょう」 to reimburse「費用などを払い戻す」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

1698

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1698

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら