"There are 3 houses under construction in my neighbourhood and the noise is terrible. It's driving me crazy."
"There are 3 houses under construction in my neighbourhood and the noise is terrible. It's driving me crazy."
"there are ~ under construction"「〜が建設中で」
"3 houses" 「3件の民家」
"in my neighbourhood" 「近所で」
"and the noise is terrible" 「騒音がひどい」
"It's driving me crazy" 「狂いそう」"crazy" の代わりに "insane" も使えます。
[狂いそう](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38225/)についてもっと詳しく知りたい方はクリックしてください。
They are building three houses in my neighbourhood, so it's always super loud. I think I'm going to lose my mind.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーThey are building three houses in my neighbourhood, so it's always super loud. I think I'm going to lose my mind.
「近所で家を3軒建てているので、いつもすごくうるさい。狂いそうです」
are building three houses「三軒の家を建てている」=「建設中です」
super loud「ものすごくうるさい」
to lose one's mind「気が狂う・気がおかしくなる」
ご参考まで!