気が狂いそうって英語でなんて言うの?

頭がおかしくなりそうな状態のこと。「忙しすぎて気が狂いそう」など。
default user icon
sakiさん
2019/06/24 15:53
date icon
good icon

9

pv icon

6039

回答
  • I’m losing my mind

    play icon

  • Lose one’s mind

    play icon

気が狂いそうと言う表現は英語にもあり、「I’m losing my mind.」と言います。気が狂うというのは、心のコントロールが聞かない様子を表しているので、英語でも「心を失う」と言う風に表現します。
Shiori G 英語講師
回答
  • I'm going crazy.

    play icon

  • I'm losing my mind.

    play icon

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:

・I'm going crazy.
頭がおかしくなってきました。

・I'm losing my mind.
頭がおかしくなってきました。

上記のように英語で表現することができます。
「クレイジー」は日本語でもたまに使いますね。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

9

pv icon

6039

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:6039

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら