I was really motivated to do it, but unfortunately, the app had a glitch and I couldn't book the Korean lesson. What a bummer.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
I was really motivated to do it, but unfortunately, the app had a glitch and I couldn't book the Korean lesson. What a bummer.
として、『せっかくやる気になっていたのに、アプリの不具合で韓国語レッスンが予約できなかった。残念。。。』とするのはいかがでしょうか。
役に立ちそうな単語とフレーズ
bummer がっかりすること
glitch 機器などに発生する問題、故障、誤作動、異常、技術的なミス、不調
参考になれば幸いです。
I really felt like doing a Korean lesson, but the app I tried to use was glitching hard, so I couldn't book a lesson.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI really felt like doing a Korean lesson, but the app I tried to use was glitching hard, so I couldn't book a lesson.
「韓国語のレッスンをやる気満々だったのに、アプリの不具合でレッスンの予約をできなかった」
I really felt like doing ... で「…をする気満々だった」と言えます。
アプリの不具合は glirch を使って表現できます。
ご参考まで!