世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

2人が友達だったなんて知らなかったよって英語でなんて言うの?

「あの人とあの人は友達らしいよ」と言われた時のリアクションとして、 「あの2人が友達だったなんて知らなかったよ」と言いたいです。
default user icon
Shotaroさん
2023/05/25 12:16
date icon
good icon

6

pv icon

1471

回答
  • I didn't know they were friends.

"2人が友達だったなんて知らなかったよ" - I didn't know they were friends. - I had no idea that those two were friends. - I had no clue they were friends. - I was unaware that they were friends. 「あの人とあの人は友達らしいよ」 - Apparently those two are friends. 「あの2人が友達だったなんて知らなかったよ」 - I had no idea that they were friends.
回答
  • I had no idea that those two were friends.

  • I was not aware that both of them were friends.

ご質問ありがとうございます。 「2人が友達だったなんて[知らなかった](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/48819/)よ」は英語で「I had no idea that those two were friends.」と言います。 また、別の言い方で「I was not aware that both of them were friends.」でも言えます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • I didn't know those two were friends.

  • I didn't know they were acquaintances.

  • I had no idea they were buddies.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI didn't know those two were friends. 「あの2人が友達とは知らなかった」 ーI didn't know they were acquaintances. 「彼らが面識があるとは知らなかった」 友達までではないけど知り合いなら、acquaintancesを使って言えます。 ーI had no idea they were buddies. 「彼らが親友だったとは知らなかったよ」 buddies で「親友」 ご参考まで!
回答
  • I didn't know the two of them were friends.

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ おっしゃられている内容は、 I didn't know the two of them were friends. 「彼ら2人が友達だったとは知らなかった」 のように表現できます。 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

6

pv icon

1471

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:1471

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら