If I were/was popular with girls, I would already have a girlfriend.
これは事実とは違うことを言っていますので、仮定法過去の文にすればOKです。
仮定法過去の公式
If +主語+動詞の過去形~, 主語+would/should/could/might+動詞の原形~
この場合、主語がIやhe/she などの場合でも、本来は、be動詞は was ではなく、were になりますが、口語では was でも可とされています。
ご参考まで。
If I were popular, I would've had a girlfriend by now.
If I were popular, I would've had a girlfriend by now. 『もしモテていたら、今頃彼女がいるよ。』
ここで、
"If I were popular" は「もしモテていたら」を意味します。現実と異なる仮想の状況を表します。
"I would've had" は「持っていたはず」の意味です。
"by now" は「今頃」という意味で、時間的なニュアンスを付け加えています。