世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

やっぱりこっちにしますって英語でなんて言うの?

レストランでA(ローストビーフ)を頼んだけどB(真鯛のポワレ)にしたいです 洋服をこれに決めたけど、やっぱこっちにしたいです など
default user icon
hideさん
2023/06/09 23:18
date icon
good icon

4

pv icon

1660

回答
  • I think I'll get B instead.

  • I think I'll go with this one/these instead.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI think I'll get B instead (of A). 「やっぱりAでなくBにします」 ーI think I'll go with this one/these instead (of the other one(s)). 「やっぱりそれじゃなくこっちのにします」 例えばジーンズだと複数扱いになるので、this oneでなくthese、other oneでなくother onesにしましょう。 ご参考まで!
回答
  • "Actually, I think I'll have this one after all."

"Actually, I think I'll have this one after all." "actually ~ after all" 「やっぱり」"on second thought ~" も言えます。 "I think I'll have ~”「〜にするとおもいます」・「〜にします」 "this one" 「こちら」 [やっぱり](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/5348/)についてもっと詳しく知りたい方はクリックしてください。
good icon

4

pv icon

1660

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:1660

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら