世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

椅子のキャスターに髪の毛がすごく絡まってる!って英語でなんて言うの?

友達との会話で
default user icon
Yohei24さん
2023/06/25 08:25
date icon
good icon

3

pv icon

480

回答
  • There is a lot of hair tangled in the wheels of the chair!

"椅子のキャスターに髪の毛がすごく絡まってる!" - There is a lot of hair tangled in the wheels of the chair! - There's so much hair in the chair wheels! - There's hair all tangled up in the chair's wheels. - The chair's wheels are all knotted up with hair.
回答
  • There's a lot of hair tangled around the wheels on the chair.

  • There's a bunch of hair stuck to the wheels of the chair.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーThere's a lot of hair tangled around the wheels on the chair. 「椅子のキャスターに髪がたくさん絡まってる」 tangled around で「絡みついて」 ーThere's a bunch of hair stuck to the wheels of the chair. 「椅子のキャスターに髪の毛がいっぱいくっついてる」 stuck to で「くっついて」 ご参考まで!
good icon

3

pv icon

480

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:480

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら