There is a lot of hair tangled in the wheels of the chair!
"椅子のキャスターに髪の毛がすごく絡まってる!"
- There is a lot of hair tangled in the wheels of the chair!
- There's so much hair in the chair wheels!
- There's hair all tangled up in the chair's wheels.
- The chair's wheels are all knotted up with hair.
There's a lot of hair tangled around the wheels on the chair.
There's a bunch of hair stuck to the wheels of the chair.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーThere's a lot of hair tangled around the wheels on the chair.
「椅子のキャスターに髪がたくさん絡まってる」
tangled around で「絡みついて」
ーThere's a bunch of hair stuck to the wheels of the chair.
「椅子のキャスターに髪の毛がいっぱいくっついてる」
stuck to で「くっついて」
ご参考まで!