世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

食べれない子もいるって英語でなんて言うの?

食べ物を残した時など親が子供によく言う、"食べられない子もいるんだからワガママ言うんじゃない!" は英語では実際に何て言うのでしょうか?
default user icon
Summerさん
2023/07/03 21:40
date icon
good icon

2

pv icon

1300

回答
  • There are kids who don't have enough food to eat.

  • There are lots of hungry children all over the world.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーThere are kids who don't have enough food to eat, so don't say something so spoiled like that. 「十分な食事を食べれない子がたくさんいるんだから、そんな甘えたこと言わないの」 There are kids who don't have enough food to eat. で「食べれない子もいる」を表現できます。 ーThere are lots of hungry children all over the world, so eat all your supper and be thankful. 「世界中にはお腹を空かせた子がたくさんいるんだから、夕飯を全部食べて感謝しなさい」 There are lots of hungry children「お腹を空かせた子がたくさんいる」で「ご飯を食べれない子がいる」ことを言えます。 ご参考まで!
回答
  • There are many children who die from hunger in the world.

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ おっしゃられている内容は、 There are many children who die from hunger in the world. 「世界には飢餓で死ぬ子どももたくさんいる」 のように表現しても良いと思いました(*^_^*) 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

2

pv icon

1300

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1300

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら