世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

男性優位って英語でなんて言うの?

政治の世界は男性優位社会だという文脈で使いたいです。
default user icon
Emikoさん
2023/07/20 17:03
date icon
good icon

1

pv icon

2081

回答
  • male-dominated

「男性優位」は英語で male-dominated と言います。 例: The world of politics is a male-dominated society. 「政治の世界は男性優位の社会だ」 Men have more power in the political world. 「政治の世界は男性がもっと力を持っている」=「男性優位だ」 ご参考まで!
回答
  • male-dominated

ご質問ありがとうございます。 この表現は形容詞としてよく使われます。 なので、「男性優位の」というニュアンスがします。 英語の二語でできている形容詞だったら、ダッシュの「- 」が必要です。 例文: The political world is a male-dominated one. 政治の世界は男性優位社会だ。 ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

2081

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2081

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら