「10万円を超える絨毯」は英語で次のように言えます。
ーa rug that costs over 100,000 yen
ーa carpet in excess of 100,000 yen
例:
My wife bought a rug in Turkey that cost over 100,000 yen.
「妻がトルコで10万円を超える絨毯を購入した」
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
「10万円を超える[絨毯](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/65812/)」は英語で「a rug that costs 100,000 yen」と言います。
また、別の言い方で「a rug with a price tag of 100,000 yen」でも言えます。
ご参考になれば幸いです。