世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

乗らないの?って英語でなんて言うの?

自分がエレベーターに乗っていて、停まった階で人が誰も乗ってこないときに「乗らないの?」はどのように言いますか?
default user icon
Harukaさん
2023/07/29 04:04
date icon
good icon

1

pv icon

1366

回答
  • Are you getting in?

    play icon

ご質問ありがとうございます。 自分が[エレベーター](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/42198/)に乗っていて、停まった階で人が誰も乗ってこないときに「乗らないの?」と言いたいなら、英語で「You're not getting in?」になります。 ただ、もしかして、この言い方は失礼かもしれませんので、「Are you getting in?(乗りますか?」の方が良いと思います。 相手は友達とかでしたら、「You're not getting in?」は問題ないですが、知らない人に対して、注意した方が良いと思います。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Are you getting on?

    play icon

  • You getting on?

    play icon

  • Is anyone getting on?

    play icon

「乗らないの?」は英語で「Are you getting on?」と言います。エレベーターで使われている動詞は英語でも「ride」(乗る)なので、「get on」(乗る)は使われています。「You getting on?」の省略した文章も使えますが、カジュアルな言い方でせっかちに聞こえるかもしれません。停まった階が沢山人がいる時に誰も乗ってこない場合は「Is anyone getting on?」の方が適切です。 乗らないの? Is anyone getting on?
good icon

1

pv icon

1366

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1366

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら