各フロアを回って、見終わって、満足してお会計のレジに並ぶ時に
When I'm done looking around
という表現を使えます。
例えば、
When I'm done looking around, I'll go to the register
買いたいものを見終わったときにレジに並ぶ
でも相手に、買いたいものを見終わった?とかを聞くなら
Did you find everything you wanted?(買いたいものを全部見つけた?)を使えます。Are you done looking around?(回って見ててたら買いたいもの特になくても使えます)もOKです。
ご参考になれば幸いです!
after you have finished looking at something you want to buy
after you have finished looking around the store
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーafter you have finished looking at something you want to buy
「買いたいものを見終わった時」
to finish looking at ... で「…を見終わる」
ーafter you have finished looking around the store
「店を見終わった時」
to finish looking around で「見て回るのを終える」
ご参考まで!