世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

努力することを当たり前にするって英語でなんて言うの?

自分に言い聞かせたい言葉
default user icon
kokiさん
2023/08/05 10:01
date icon
good icon

2

pv icon

480

回答
  • I put in consistent effort as a part of my routine, not something exceptional.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 I put in consistent effort as a part of my routine, not something exceptional. とすると、『私は絶え間ない努力を特別なことではなく自分の日課とする。』と言えます。 役に立ちそうな単語とフレーズ routine 習慣的または機械的に繰り返されるもの、日課 参考になれば幸いです。
回答
  • I will make working hard the norm.

  • I'll make working hard the norm.

  • I want to make working hard the norm.

ご質問ありがとうございます。 「努力すること」=「working hard」 「当たり前」=「the norm」 「にする」=「(I) will make」 主語は自分なので、代名詞の「I」=「私は」を使います。 「I will make」の代わりに「I want to make」=「私はしたい」と言う言い方もあります。 I will make working hard the norm. I want to make working hard the norm. ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

480

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:480

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら