世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

バスがすれ違ってるねって英語でなんて言うの?

絵本の中の絵で、バス2台がすれ違う絵があります。 それを子供説明したいです。
default user icon
kyokoさん
2023/08/23 14:22
date icon
good icon

5

pv icon

1045

回答
  • The buses are passing by each other, right?

ご質問ありがとうございます。 「バスが[すれ違ってる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52880/)ね」は英語で「The buses are passing by each other, right?」と言います。 また、「絵本の中の絵で、バス2台がすれ違う絵があります」と言いたいなら、英語で「In the picture, there are two buses that are passing by each other.」という風に言えます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • "Look! the two buses are driving past one another."

"Look! the two buses are driving past one another." "look" 「見て」 "the two buses" 「バス2台」 "driving past one another" 「すれ違ってるね」 [これも](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/113516/)役に立つかもしれませんので是非クリックしてください。
good icon

5

pv icon

1045

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:1045

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら