世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

京都にも訪れてほしいって英語でなんて言うの?

京都にも訪れてほしい。と言う場合はどういえばよろしいですか?
default user icon
ryoさん
2023/08/23 20:38
date icon
good icon

3

pv icon

1141

回答
  • also want ○○ to come to Kyoto

ご質問ありがとうございます。 誰が[訪れる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/16507/)による、文章が変わります。 例えば、相手に直接「(あなた)京都にも訪れてほしい」と言いたいなら、英語で「I also want you to come to Kyoto」になります。 ただ、音楽グループ等(この場合、Twice)話であれば、「I also want Twice to come and perform in Kyoto.」の方が適切だと思います。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • ...wish to visit Kyoto...

"京都にも訪れてほしい" 誰に訪れてほしいのか分からないので、 場合によって色んな言い方があります。 「にも」ー> also, too, as well - I wish they would visit Kyoto too. - I wish s/he would come to Kyoto as well. - I want them to drop by Kyoto too. - I want them to come see Kyoto as well. - I want him/her to also pay a visit to Kyoto.
good icon

3

pv icon

1141

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1141

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら