世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

鳥が木に止まっているのを見るだけで幸せです。って英語でなんて言うの?

I'm happy to see birds being perching trees. 家の近所は自然豊かで様々な鳥達を眺める事ができます。その喜びを表す自然な英語を知りたいです。
male user icon
takashi さん
2023/09/07 21:58
date icon
good icon

3

pv icon

1820

回答
  • Just seeing birds perched on the branch of a tree makes me happy.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーJust seeing birds perched on the branch of a tree makes me happy. 「木の枝にとまっている鳥を見るだけで幸せになる」 birds perched on the branch of a tree で「木の枝にとまっている鳥」 to make someone happy で「人を幸せにする」 ご参考まで!
good icon

3

pv icon

1820

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1820

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー