世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

抽選でコンサートのチケットが当たったって英語でなんて言うの?

人気のアーティストなどチケットを買うにも抽選で当たらなければいけないのですが、lottery を使うと無料でゲットしたと伝わってしまうようで他にいい伝え方があれば知りたいです。
default user icon
MIKUさん
2023/09/10 10:45
date icon
good icon

4

pv icon

1601

回答
  • I won in the lottery to buy concert tickets

lottery を使うと無料でゲットしたと伝わってしまう可能性はありますね。 I entered the lottery to buy concert tickets and won コンサートのチケットを買う抽選に入って当たった。 I won in the lottery to buy concert tickets を言ったら、無料でゲットしたと伝わってしまう可能性がほぼなくなります。 ご参考になれば幸いです!
回答
  • I won the chance to buy concert tickets for XX.

  • I got picked to be able to buy concert tickets for XX.

この場合私なら、次のような言い方をします。 ーI won the chance to buy concert tickets for XX. 「XXのコンサートのチケットを買うチャンスが当たった」 to win the chance to ... で「…するチャンスが当たる」 ーI got picked to be able to buy concert tickets for XX. 「XXのコンサートチケットを買えるのに選ばれた」 to get picked で「選ばれる」 ご参考まで!
good icon

4

pv icon

1601

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:1601

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら