2人ともいい表情だねって英語でなんて言うの?

写真を見て
default user icon
( NO NAME )
2016/09/28 23:04
date icon
good icon

115

pv icon

43781

回答
  • You two have great faicial expressions!

    play icon

表情は英語では「顔の表情」=faicial expressionで表します。

もしも2人とも笑っていてそれがいい表情だと言う場合は率直にyou two have a great smile in this photo!=写真で2人といい笑顔だね!と言えばいいです。
回答
  • You two look very happy!

    play icon

質問者さんへ

以前のご質問への回答となり恐縮ですが
少しでも参考として頂けますと幸いです。

今回「良い表情」が英訳しにくかったのではと
推測しております。

状況次第ですが、
 
 look happy: 幸せそうに見える
 look excited: 楽しんでいるように見える
 
などと言い換えることも、可能です。

・・・少しでも参考として頂けますと幸いです。
質問者さんの英語学習の成功を願っています。

LLD外語学院 学院長 前川 未知雄

Michio Maekawa アスリート・イングリッシュ・マイスター
回答
  • You both look amazing

    play icon

  • Your expressions are priceless

    play icon

You both look amazing=二人とも最高の写りだよ

表情だけではなく全体を褒める場合にも勿論使えます。

Your expressions are priceless=本当に最高の表情だよ

Mastercardのコマーシャルでも使われる「プライスレス」と言う言葉はよく使われます。本当に幸せそうだったり、タイミングよく移った珍しい表情など、その他「お金では買えない最高のもの」を指します。
good icon

115

pv icon

43781

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:115

  • pv icon

    PV:43781

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら