こどもが輪ゴムで遊んでいます。手首に輪ゴムをまいています。くい込んでいます。ゴムを腕から外したあとも、腕にゴムのあとがついています。血が止まりそうで、腕の色が変わりそうでした。
この場合、次のような言い方ができます。
ーThe elastic band on your wrist is too tight.
「手首の輪ゴムが食い込んでいるよ」
この場合の「食い込む」は too tight を使って言うのが自然な感じがします。
ーIt left a mark on your skin.
「(輪ゴムの)あとが肌に残っているよ」
to leave a mark で「あとが残る・つく」
ご参考まで!