I gifted my mother a trip to Hawaii as a way of giving back to her.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
I gifted my mother a trip to Hawaii as a way of giving back to her.
とすると、『母へ[親孝行](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/69794/)としてハワイ旅行をプレゼントしました』となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
gift someone 人に~を贈る
参考になれば幸いです。
I sent my mother to Hawaii as a thank-you gift for all she has done for me.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI sent my mother to Hawaii as a thank-you gift for all she has done for me.
「親孝行で母にハワイ旅行をプレゼントした」
親孝行で何か贈り物をするなら、as a thank-you gift for all she has done for me「彼女(母)が今まで私のためにしてくれたことに対しての感謝の贈り物として」のように言うことができます。
ご参考まで!