世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

クレヨンでとんとんとんってしてるのねって英語でなんて言うの?

子どもがまだ、クレヨンで線を書くのがうまくできず、クレヨンをトノトンと紙の上にたたきつけて色をつけます。 トノトン上手だね~とほめてあげたいです。
default user icon
kyokoさん
2023/10/04 20:33
date icon
good icon

2

pv icon

1557

回答
  • You're doing a good job colouring.

褒めてあげるために言うなら、次のように言うと自然な感じで良いと思います。 ーYou're doing a good job colouring. 「色塗り上手だね」 日本語に近いように言うなら、次のように言えます。 ーYou're good at tapping your crayon, aren't you? 「クレヨンをトントンするの上手だよね」 ご参考まで!
回答
  • You're making dots with your crayon, tap-tap-tap!

  • Look at you tapping the crayon! Tap, tap, tap!

・tap / tapping   日本語の「とんとん」という叩く動きにぴったりなのが tap です。軽く叩く、軽く触れるという意味があり、お子様がクレヨンを紙に打ち付ける動作をそのまま表現できます。 ・make dots   お子様が「とんとん」することで紙に色がつく様子を「点々(dots)を作っている」と表現すると、何をしているのかが言葉でより伝わりやすくなります。
good icon

2

pv icon

1557

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1557

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー