世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

キャリーってホラー映画ではなく青春映画だと思うって英語でなんて言うの?

キャリーとは何度もリメイクされている1976年スティーヴン・キング作の映画のことです。
default user icon
oba-chanさん
2023/10/10 00:16
date icon
good icon

11

pv icon

1976

回答
  • I don't think "Carrie" is a horror movie, it's more of a teen film.

  • I don't think "Carrie" is what you would call a horror movie. I would call it a movie for teenagers.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI don't think "Carrie" is a horror movie, it's more of a teen film. 「キャリーはホラー映画と言うよりは青春映画だと思う」 a horror movie「ホラー映画」 a teen film「青春映画」 ーI don't think "Carrie" is what you would call a horror movie. I would call it a movie for teenagers. 「キャリーはホラー映画とは言わないと思う。私なら青春映画と言うだろう」 a movie for teenagers で「青春映画」とも言えます。 ご参考まで!
回答
  • I think Carrie is more of a coming-of-age movie than a horror movie.

more of A than B(BというよりはむしろA)という表現を使って、 I think Carrie is more of a coming-of-age movie than a horror movie. (キャリーはホラー映画というよりは、青春映画(成長物語)だと思います。) と言うのがぴったりです。
good icon

11

pv icon

1976

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:1976

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー