ホラー映画って英語でなんて言うの?

最近ホラー映画を見るのにはまってます。
この映画のジャンルを表す単語を知りたいです。
hyhoさん
2018/05/28 15:04

90

26004

回答
  • Horror movies

  • Horror films


movies とfilmは両方映画という意味です。
Coco Y 英語講師
回答
  • Horror film

  • Scary movie

  • Horror flick

"Movie" and "film" are both acceptable names for the videos you watch on a big screen at the cinema. Very rarely, a movie will be referred to as a "feature". A more informal word is "flick".

A horror film aims to induce terror in those who watch it. Common themes in horror movies are gore, violence, monsters, and the paranormal.

Example dialogue:
Yuki: "Do you want to watch this horror flick with me?"
Kenso: "No, you know I don't like scary movies!"
映画館のビックスクリーンで観る映画は、「Movie」または「film」と呼べます。とてもまれに、映画は「feature」とも呼ばれます。より非公式には、「flick」とも呼ばれます。

「horror film = ホラー映画」は観客に恐怖をもたらすことをねらいます。ホラー映画の共通のテーマは、流血、暴力、モンスター、超常現象です。

例文
Yuki: "Do you want to watch this horror flick with me?"
ゆき:「私とホラー映画を見ますか?」

Kenso: "No, you know I don't like scary movies!"
けんそ:「いいえ、知ってのとおり、怖い映画が嫌いです。」

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Erin J DMM英会話講師
回答
  • Movies that are meant to be scary are called "horror movies"in English.

  • It is very scary to watch horror movies, so be prepared to be frightened.

  • Horror movies are meant to frighten and scare you, making you jump in your chair.

Horror movies are movies that are made to be scary and cause you to feel very uncomfortable. The movies have a secret element that is designed to sneak up on unsuspecting minds. These movies are designed with a scare tactic in mind. They want to shock you and make you so afraid that you will shake in your chair. You might even be afraid to sleep at night.

Horror movies are so scary that you might have bad dreams at night and be afraid to be alone. Sometimes, horror movies are so scary and frightening that you jump in your chair because you were not expecting to see what was shown on the screen.

Horror movies are the genre of movies that make people afraid and cause their heart to race and their insides to jump. They are designed to surprise and scare you. Beware!
Horror movies とは、見る人を怖がらせ、不安にさせる映画のことです。Horror movies には、見ている人を驚かせる仕掛けがされています。観客を怖がらせるための戦術があります。見ている人にショックを与え、震え上がらせたいのです。夜寝るのが怖くなるかもしれません。

Horror movies はすごく怖いので、夜悪い夢を見て、独りでいるのが怖くなるかもしれません。Horror movies は、とても怖いので、見ながらびっくりして飛び上がってしまうこともあります。

Horror movies は、人を怖がらせ、心臓をバクバクさせ飛び上がらせる映画のジャンルです。人を驚かせ、怖がらせるようにつくられています。注意してくださいね!

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Rhonda DMM英会話講師
回答
  • Horror movies

  • Scary movies

Native speakers will say like this: “Horror movies”.
There are lots of other ways to say it, but this one is the most accurate and most commonly used.

Here is an example on how to use this:

A: What movies do you like?
B: I like horror movies!

---

A: What movies do you like?
B: I like scary movies the most!
ネイティブスピーカーは以下のように言うでしょう:

Horror movies
(ホラー映画)

他にも色々な言い方がありますが、これが最も正確で、よく使われています。

これを使った例です:
A: What movies do you like?
(どんな映画が好きですか?)
B: I like horror movies!
(ホラー映画が好きです。)

---

A: What movies do you like?
(どんな映画が好きですか?)
B: I like scary movies the most!
(こわい映画が一番好きです!)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Ned DMM英会話講師
回答
  • Horror movie

  • Scary movie

A horror film is a film that seeks to elicit a physiological reaction, such as an elevated heartbeat, through the use of fear and shocking one’s audiences. A more casual term would be to call it a scary movie. Scary comes from the word scared, which means to be frightened.
「horror film」は「(恐怖やショックを与えることで心臓をドキドキさせる)ホラー映画」を言います。

もっとカジュアルな言い方としては「scary movie」です。「scary(怖い)」は、「怖がる」という意味の単語「scared」から来ています。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Jessica N DMM英会話講師
回答
  • Horror films

  • Scary films

The official genre is 'horror' but these films are often informally known as 'scary' films.
'I'm going to see a scary film at the cinema this evening.'
正式なジャンル名は"horror"「ホラー」ですが、世間では、このような映画は"scary"「怖い」映画として知られています。

例:I'm going to see a scary film at the cinema this evening."
(今夜、怖い映画を映画館で観るんだ。)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Ian W DMM英会話講師
回答
  • Horror Movies

  • Horror Films

Both the words 'movie' and 'film' are suitable to use to describe watching a film
So you could say 'Do you want to go and watch a horror film at the cinema?'
映画を見ることを表す場合、'movie'と'film'、どちらも使えます。
ですから、以下のように言えます:

例文
'Do you want to go and watch a horror film at the cinema?'
(映画館にホラー映画を見に行かない?)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Mia St DMM英会話講師
回答
  • horror movie

  • horror film

こんにちは。

ホラー映画は「horror movie」や「horror film」といいます。

【例文】
The horror movie will be released in next year.
「来年ホラー映画が公開される」

参考になれば嬉しいです。
回答
  • horror films

  • horror movies

  • scary movies

"horror films"は「ホラー映画」を意味します。正式にジャンルを指摘するときに"horror films"と言います。"films"は"movies"の硬い言い方です。

"horror movies"も「ホラー映画」を意味します。この言い方は"movies"があるから、日常会話でよく使われています。

"scary movies"も「ホラー映画」を意味します。一番よく使われているカジュアルな表現です。

個人的に言えば、"scary"はちょっと子供っぽい言葉なので、私は日常会話で"horror movies"と言います。


例文一:
Lately I've been getting into horror films.
最近ホラー映画を見るのにはまってます。

例文二:
Lately I've been getting into horror movies.
最近ホラー映画を見るのにはまってます。

例文三:
Lately I've been getting into scary movies.
最近ホラー映画を見るのにはまってます。
Michael H DMM英会話講師
回答
  • Horror movies

  • Horror films

We can either call the genre of movies that are scary either, "horror films," or, "horror movies." There is no real difference between these two different words, as long as you attach the word/genre of, "horror," people will understand you perfectly.

Example sentence :
- I hate horror movies, they are too scary.
「ホラー映画(怖いジャンルの映画)」は "horror films" または "horror movies" と言えます。この二つに違いはありません、"horror" という語(ジャンル)をくっつけておけば間違いなく伝わります。

例文:
- I hate horror movies, they are too scary.(ホラー映画は嫌いです、怖すぎます)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Jonathan B DMM英会話講師
回答
  • A horror movie.

  • Scary movie.

  • A horror film.

If you are wondering what to call the genre or movies that is scary or meant to frighten you, you can call them "horror films", "horror movies" or a "scary movie". These are very common words to describe this movie genre.
観客を怖がらせることを目的とした映画のジャンルを英語でどう言うのか知りたいということですね。
これは "horror films" "horror movies" または "scary movies" と言えます。これらはこのジャンルを表すとても一般的な言葉です。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Kharina DMM英会話講師
回答
  • Horror movie

  • Horror film

  • Horror flick

ホラーはそのままhorrorといいます。
映画はmovieとfilmです。Filmはイギリスでよく使う。
もう一つ、flickもあります。Flickはちょっとスラングっぽい。

怖いからホラー映画絶対見ない
I will never watch a horror movie because they are scary
Horror films are scary so ill never watch one

日本のホラー映画はすごい有名
Japanese horror films are so famous
Japanese horror movies are really famous
Jake N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • horror movies

  • horror

映画のことでしたら horror movies と言います。例えば「私の趣味がホラー映画です」と言いたいなら My hobby is horror movies と言えます。ジャンルであれば単に horror と言います。例えば、もし What kind of movies do you like(どのような映画が好きですか?) と聞かれましたら I like horror(ホラーが好き)と言えます。

ご参考になれば幸いです。
回答
  • "horror movies"

  • "scary films"

Movies that are scary and intend to frighten people are most commonly referred to in English as either "horror movies" or "scary films".

Example sentence: I really enjoy horror movies, I love the suspense it provides the audience.
「観客を怖がらせることを目的とした映画」は一般的に "horror movies" または "scary films" と呼ばれます。

例文:
I really enjoy horror movies, I love the suspense it provides the audience.
(私はホラー映画が大好きです。あのスリルがたまりません)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Emmi B DMM英会話講師
回答
  • horror movies

こんにちは。

「ホラー映画」は英語で horror movies と言えます。
horror が「ホラー」、movie が「映画」です。

下記は例文ですのでぜひ参考にしてください。

I really don't like horror movies.
私はホラー映画が好きではありません。

Do you like horror movies?
あなたはホラー映画は好きですか?
Erik 日英翻訳者
回答
  • horror movie/film

horror movie/film - ホラー映画

英語で「ホラー映画」は horror movie/film と言うことができます。

例:
Do you like horror movies?
あなたはホラー映画は好きですか?

I don't like horror films.
私はホラー映画が好きではありません。

お役に立てれば嬉しいです。
DMM Eikaiwa K DMM英会話バイリンガルスタッフ

90

26004

 
回答済み(16件)
  • 役に立った:90

  • PV:26004

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら