I have to work the night shift at the hospital tonight.
I'm scheduled to work the night shift at the hospital tonight.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI have to work the night shift at the hospital tonight.
「今夜は病院で夜勤です」
to work the night shift で「夜勤で働く」
ーI'm scheduled to work the night shift at the hospital tonight.
「今夜は病院で夜勤で働くことになっている」
to be scheduled to work the night shift で「夜勤で働くことになっている」という言い方もできます。
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
・「I'm working the night shift today.」
(意味)今日は[夜勤](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34637/)です。
<例文> I'm working the night shift today. I haven't even started and I'm already tired.
<訳> 今日は夜勤です。まだ始まってもないのにもう疲れている。
参考になれば幸いです。
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
おっしゃられている内容は、
I have to work the night shift tonight.
「私は今夜夜勤しないといけない」
I'll work the night shift tonight.
「私は今夜夜勤します」
のように表現できると思います(*^_^*)
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪