Those shops are geared towards ripping off tourists.
Those shops charge tourists way too much, it's like highway robbery.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーThose shops are geared towards ripping off tourists.
「あの店は観光客から搾取することを狙っている」=「観光客向けのぼったくり店だ」
ーThose shops charge tourists way too much, it's like highway robbery.
「あの店は観光客からお金をとりすぎる。ぼったくりだよ」
highway robbery で「ぼったくり」とも言えます。
ご参考まで!