まさか~とは思わなかったはI never thought, I never expectと紹介されていますが、推測を表すには何を使いますか?
まさか(いくらなんでも)遠足は中止にならないだろう。
まさか(いくらなんでも)あのチームには負けないだろう。
まさか、(いくらなんでも)詐欺師ではないだろう。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、No way を使って、
No way, the field trip will be canceled.
『まさか(いくらなんでも)遠足は中止にならないだろう。』
No way, we will lose to that team.
『まさか(いくらなんでも)あのチームには負けないだろう。』
No way, he is a fraudster.
『まさか、(いくらなんでも)詐欺師ではないだろう。』
というように表現できます。
役に立ちそうな単語とフレーズ
no way まさか・そんなことはあり得ない
参考になれば幸いです。
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーIt's highly unlikely the field trip will be cancelled.
「遠足が延期になることはまずないだろう」
It's highly unlikely ... を使った言い方。
ーThere's no chance that team will lose.
「あのチームは負ける可能性はほぼゼロだ」=「まさか負けることはないだろう」
There's no chance ... を使った言い方。
ーThere's no way he's a con artist.
「彼が詐欺師であるはずがない」
There's no way ... を使った言い方。
ご参考まで!