世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

意外と色々な食品にって英語でなんて言うの?

ヴィーガンの人に日本の食品を送りたかったのですが、成分表を見ると、意外と肉エキスが使われていたり、魚介出汁など入ってるので、『意外と色々な食品に肉や魚介出汁の成分が入ってる』と、伝えたいので教えてください。
default user icon
Summerさん
2023/11/29 19:11
date icon
good icon

1

pv icon

1364

回答
  • It seems like most foods have some kind of meat or fish extract in them.

  • Surprisingly a lot of foods contain some kind of meat or fish stock.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーIt seems like most foods have some kind of meat or fish extract in them. 「ほとんどの食品は何らかの肉か魚のエキスが入っているようだ」 meat or fish extract「肉か魚のエキス」 ーSurprisingly a lot of foods contain some kind of meat or fish stock. 「意外とたくさんの食品が何らかの肉か魚の出汁を含んでいる」 meat or fish stock「肉か魚の出汁」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

1364

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1364

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー