「(1個)300円のリンゴ」と言うときは、次のように言えます。
ーa three hundred yen apple
ーan apple that costs three hundred yen
例:
I bought an apple for three hundred yen.
「300円でリンゴを1個買った」
I bought several apples for three hundred yen.
「300円でリンゴ数個を買った」
これは数個入りのリンゴを300円で買ったという意味です。
I bought some apples for 300 yen. と言うと「1個が300円のリンゴを数個買った」とも「数個入りのリンゴを300円で買った」ともどちらにも取れます。
ご参考まで!