あなたのお店でこの携帯電話を買うとしたら、何か特典がありますか?って英語でなんて言うの?

携帯を買うとき、店によって付属品サービスなどが違うので、それを聞くときに使います。
male user icon
Naoさん
2016/10/02 02:20
date icon
good icon

10

pv icon

2637

回答
  • What are the benefits of buying this cellphone from your shop?

    play icon

  • Why should I buy from this shop and not another shop?

    play icon

  • Will I get anything extra if I buy this cellphone from your shop?

    play icon

英訳1:「あなたのお店で携帯電話を買うメリットはなんですか?」
*benefit「利点、メリット」

英訳2:「他の店ではなく、この店で買わなければならない理由はなんですか?」
日本語だととてもきつい言い方に思えますが、これも「ここで買うメリットは?」と言うときに使える言い回しです。

英訳3:「あなたの店でこの携帯電話を買ったら、何か特典がもらえますか?」
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
回答
  • What are the benefits I could get by purchasing the phone from your store?

    play icon

What are the benefits I could get by purchasing the phone from your store?
あなたのお店で携帯を買うとしたらどんな特典がありますか?

ここのところ特典を用意しているお店がほとんどですので
直接どんな特典を受けられるか聞いてみる例文をご紹介しました。

ポイントは”benefit”という単語です。
利益、利点、特典など要は得になること、良いことを指します。

Are there any benefits?と質問する方法もありますね!!
Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • What are the benefits of purchasing the phone from your store?

    play icon

ポイント

「the benefits of V-ing」が使えると便利ですね。
「V-ingする利点」という意味です。

簡単に言えば、
「~したら特になること」という意味です。
Shinichiro Kumada 英会話スクール運営
good icon

10

pv icon

2637

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:2637

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら