世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

最低でも2人でしないといけませんって英語でなんて言うの?

安全のためこの作業は最低でも2人でしなければいけません
default user icon
teriさん
2024/01/19 08:42
date icon
good icon

1

pv icon

2583

回答
  • To do this work safely, you need at least two people.

  • For your own safety, you need a minimum of two people to do this work.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーTo do this work safely, you need at least two people. 「この作業を安全にするために、最低でも2人が必要だ」 at least two people「少なくとも2人」 ーFor your own safety, you need a minimum of two people to do this work. 「安全のため、最低2名でこの作業をする必要がある」 a minimum of two people「最低2人」 ご参考まで!
回答
  • This task must be done by at least two people.

  • It requires a minimum of two people for safety.

・at least「最低でも、少なくとも」 ・must be done / should be performed「行わなければならない」  指示やルールとして「〜しなければならない」と伝える際に使います。 ・requires a minimum of「最小限〜を必要とする」  ビジネスや安全管理の現場でよく使われる少しフォーマルな言い回しです。
good icon

1

pv icon

2583

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2583

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー